logo - 刷刷题
下载APP
【简答题】

Which of the following English versions of the Chinese article is the best in your opinion Make a comment in English.(国际关系学院2010研,考试科目:英语综合<英汉互译>) 桃花源记 晋太元中,武陵人捕鱼为业;缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林。夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之。 参考译文1 A Tale of the Fountain of the Peach Blossom Spring In the year of Taiyuan of the Jin Dynasty, there lived a man in Wuling jun who earned his living by fishing. One day, he rowed his boat along a stream, unaware of how far he had gone when all of a sudden, he found himself in the midst of a wood of peach blossoms. The wood extended several hundred foot steps along both banks of the stream. There were no trees of other kinds. The lush grass was flesh and beautiful and peach petals fell in riotous profusion. The fisherman was so curious that he rowed on, in hopes of discovering where the trees ended. 参考译文2 During the reign of Emperor Shao-Wu of Eastern Tsin there was once a native of Wu-Lin, who lived on fishing. One day, he rowed up a stream, and soon forgot how far he had gone. All of a sudden he came upon a peach grove. For hundreds of paces along both banks of the stream, the peach-trees were in full bloom. No other trees were to be seen in the whole grove. The soft grass looked fresh and beautiful. Here and there falling blossoms was beside himself with amazement. 参考译文3 During the reign period Tai-yuan(376-379)of the Chin dynasty, a man of Wuling who plied the fisher"s trade, losing all count of distance as he made his way along a certain brook, suddenly came on a grove of peach-trees in blossom which fringed the shore some hundred paces, no other trees interspersed, where on scented grasses fresh and pleasing to the eye lay fallen blossoms in gay profusion, at sight of which the fisherman was much amazed.

举报
参考答案:
参考解析:
.
刷刷题刷刷变学霸
举一反三

【多选题】桃花源被划分为“四区二线一中心”,其中,四区是指()。

A.
山色游览区
B.
桃园湖核心区
C.
田园风光区
D.
龙潭休闲区
E.
湖畔度假区

【单选题】文中写渔人初进桃花源感受的成语是( )

A.
豁然开朗
B.
鸡犬相闻
C.
阡陌交通
D.
往来种作

【单选题】下面哪个不是《暗恋桃花源》的主题( )。

A.
回忆与忘却
B.
理想和现实
C.
坚守和放弃
D.
喜剧和悲剧