下载APP
【单选题】
The young male role skilled at acrobatics and mainly engaged in fighting on the stage is______.
A.
laosheng
B.
xiaosheng
C.
wusheng
D.
laodan
举报
如何制作自己的在线小题库
参考答案:
参考解析:
刷刷题刷刷变学霸
举一反三
【判断题】大香格里拉国际旅游区规划是一种区域旅游发展规划。
A.
正确
B.
错误
查看完整题目与答案
【单选题】以下签证信息的翻译中错误的是:
A.
签证申请表 visa application form
B.
房产证明 proof of real estate
C.
婚姻状况 marital condition
D.
出生证明 birth certificate
查看完整题目与答案
【单选题】( )所制定的标准是编制各级旅游发展规划及各类旅游区规划的规范。该标准总结国内、借鉴国外旅游规划编制工作的经验和教训,在体现中国旅游规划特色的同时,技术和方法上努力实现与国际接轨。
A.
《旅游法》
B.
《旅游景区质量评定标准》
C.
《旅游规划通则》(GB/T 18971-2003)
D.
《旅游资源分类及评价标准》
查看完整题目与答案
【判断题】旅游规划附件包括规划说明和其他基础资料等。
A.
正确
B.
错误
查看完整题目与答案
【单选题】以下中文成语的翻译运用了意译法的是:
A.
害群之马 a black sheep
B.
浑水摸鱼 to fish in troubled water
C.
随波逐流 to go with the tide
D.
空中楼阁 castles in the air Chapter TwoTravel Agency Unit 3 O perator Unit 3 测试
查看完整题目与答案
【单选题】( )就是把多种规划统一到一张图上,要统筹协调多种规划,把多种规划统一到相同的标准体系中,建立各种规划之间的协调衔接机制。
A.
总体规划
B.
多规合一
C.
城乡规划
D.
自然资源部
查看完整题目与答案
【单选题】旅游规划要符合规范性原则,要遵循( )国家标准。
A.
《旅游资源分类及评价标准》
B.
《旅游景区评定标准》
C.
《旅游规划通则》
D.
《旅游法》
查看完整题目与答案
【单选题】“客源效益”的正确译文是:
A.
customer benefit
B.
customer profit
C.
customer interest
D.
customer effect
查看完整题目与答案
【单选题】以下翻译中运用了“正译法”的是:
A.
赶快把这封信寄出去。 Don’t lose time in posting this letter.
B.
眼不见,心不烦。 Out of sight, out of mind.
C.
我希望收回那些不得体的话。I hope I didn’t say those tactless words.
D.
我巴望着早点放假。I can’t wait for my vacation.
查看完整题目与答案
【单选题】“计调员应按照公司要求,负责团队、散客的食、宿、行、游、购、娱的活动安排”。其中“食、宿、行、游”翻译错误的是:
A.
食 catering
B.
宿 living
C.
行 transporting
D.
游 sightseeing
查看完整题目与答案