logo - 刷刷题
下载APP
【简答题】

The article deals with the employment of the future in the United States.

举报
参考答案:
参考解析:
.
刷刷题刷刷变学霸
举一反三

【单选题】According to the author, Stern’s program() A. will help to curb global warming B. will foster the healthy development of economy C. will result in the worst of both worlds D. will meet with resistance...

A.
It seems impossible to have an honest conversation about global warming. I say this after diligently perusing the British government’s huge report released last week by Sir Nicholas Stern, former chief economist of the World Bank and now a high civil servant. The report is a masterpiece of misleading public relations. It foresees dire consequences if global warming isn’t curbed: a worldwide depression and flooding of many coastal cities. Meanwhile, the costs of minimizing these awful outcomes are small: only 1 percent of world economic output in 2050.
B.
No sane person could fail to conclude that we should conquer global warming instantly, if not sooner. Who could disagree Well, me. Stem’s headlined conclusions are intellectual fictions. They’re essentially fabrications to justify an aggressive anti-global-warming agenda. The danger of that is that we’d end up with the worst of both worlds: a program that harms the economy without much cutting of greenhouse gases.
C.
Let me throw some messy realities onto Stern’s tidy picture. In the global-warming debate, there’s a big gap between public rhetoric and public behavior. Greenhouse emissions continue to rise despite many earnest pledges to control them. Just last week, the United Nations reported that of the 41 countries it monitors (not including most developing nations), 34 had increased greenhouse emissions from 2000 to 2004. These include most countries committed to reducing emissions under the Kyoto Protocol.
D.
Why is this In rich democracies, policies that might curb greenhouse gases require politicians and the public to act in exceptionally "enlightened" ways. They have to accept "pain" now for benefits that won’t materialize for decades, probably after they’re dead. And even if rich countries cut emissions, it won’t make much difference unless poor countries do likewise and so far, they’ve refused because that might jeopardize their economic growth and poverty-reduction efforts.
E.
The notion that there’s only a modest tension between suppressing greenhouse gases and sustaining economic growth is highly dubious. Stern arrives at his trivial costs—that 1 percent of world GDP in 2050—by essentially assuming them. His estimates presume that, with proper policies, technological improvements will automatically reconcile declining emissions with adequate economic growth. This is a heroic leap. To check warming, Stern wants annual emissions 25 percent below current levels by 2050. The IEA projects that economic growth by 2050 would more than double emissions. At present, we can’t bridge that gap.
F.
The other great distortion in Stern’s report involves global warming’s effects. No one knows what these might be, because we don’t know how much warming might occur, when, where, or how easily people might adapt. Stern’s horrific specter distills many of the most terrifying guesses, including some imagined for the 22nd century, and implies they’re imminent. The idea is to scare people while reassuring them that policies to avert calamity, if started now, would be fairly easy and inexpensive.

【多选题】下列各项属于成本差异中价格差异的是( )。

A.
材料消耗量变动的影响
B.
材料价格变动的影响
C.
单位产品所耗工时变动的影响
D.
每小时工资成本变动的影响

【单选题】The word "modicum" in the last paragraph can be replaced by() A. competence B. excellence C. mimicry D. smattering

A.
For my proposed journey, the first priority was clearly to start learning Arabic. I have never been a linguist. Though I had traveled widely as a journalist, I had never managed to pick up more than a smattering of phrases in any tongue other than French, and even my French, was laborious for want of lengthy practice. The prospect of tackling one of the notoriously difficult languages at the age of forty, and trying to speak it well, both deterred and excited me. It was perhaps expecting a little too much of a curiously unreceptive part of myself, yet the possibility that I might gain access to a completely alien culture and tradition by this means was enormously pleasing.
B.
I enrolled as a pupil in a small school in the center of the city. It was run by a Mr Beheit, of dapper appearance and explosive temperament, who assured me that after three months of his special treatment I would speak Arabic fluently. Whereupon he drew from his desk a postcard which an old pupil had sent him from somewhere in the Middle East, expressing great gratitude and reporting the astonishment of local Arabs that he could converse with them like a native. It was written in English. Mr Beheit himself spent most of his time coaching businessmen in French, and through the thin, partitioned walls of his school one could hear him bellowing in exasperation at some confused entrepreneur: "Non, M. Jones. Jane suis pas francais. Pas, Pas, Pas!" (No Mr. Jones, I’m NOT French, I’m not, not, NOT!). I was gratified that my own tutor, whose name was Ahmed, was infinitely softer and less public in approach.
C.
For a couple of hours every morning we would face each other across a small table, while we discussed in meticulous detail the colour scheme of the tiny cubicle, the events in the street below and, once a week, the hair-raising progress of a window-cleaner across the wall of the building opposite. In between, hearing in mind the particular interest I had in acquiring Arabic, I would inquire the way to some imaginary oasis, anxiously demand fodder and water for my camels, wonder politely whether the sheikh was prepared to grant me audience now. It was all hard going. I frequently despaired of ever becoming anything like a fluent speaker, though Ahmed assured me that my pronunciation was above average for a Westemer. This, I suspected, was partly flattery, for there are a couple of Arabic sounds which not even a gift for mimicry allowed me to grasp for ages. There were, moreover, vast distinctions of meaning conveyed by subtle sound shifts rarely employed in English. And for me the problem was increased by the need to assimilate a vocabulary, that would vary from place to place across five essentially Arabic-speaking countries that practiced vernaculars of their own: so that the word for "people", for instance, might be nais, sah ’ab or sooken.
D.
Each day I was mentally exhausted by the strain of a morning in school, followed by an afternoon struggling at home with a tape recorder. Yet there was relief in the most elementary forms of understanding and progress. When merely got the drift of a torrent which Ahmed had just released, I was childishly elated. When I managed to roll a complete sentence off my tongue without apparently thinking what I was saying, and it came out right, I beamed like an idiot. And the enjoyment of reading and writing the flowing Arabic script was something that did not leave me once I had mastered it. By the end of June, no-one could have described me as anything like a fluent speaker of Arabic. I was approximately in the position of a fifteen-year old who, equipped with a modicum of schoolroom French, nervously awaits his first trip to Paris. But this was something I could reprove upon in my own time. I bade farewell to Mr Beheit, still struggling to drive the French negative into the still confused mind of Mr Jones.